Tag Archive | South America

Christmas trees during my journey

Cruise_ANTAR_N-30

Since we were traveling in December and January, it’s not surprising that we have seen a lot of Christmas trees and decorations, which I would like to share with you. Above you can see Christmas tree at Istanbul Gonen Hotels, Turkey, which has provided us by Turkish Airlines, as we had a layover between flights of almost 10 hours.

Так как мы путешествовали в декабре-январе, то не удивительно, что мы видели много Рождественских елок и декора, которым я бы хотела с вами поделиться. Вверху елка из отеля Gonen Hotels в Стамбуле, Турция, который нам предоставила авиакомпания Turkish Airlines, так как у нас была стыковка между рейсами почти 10 часов.

Cruise_ANTAR_N-517

Our ship didn’t go the port in time – it should be there at 7 am, but came almost at 3 pm, so cruise company provided all passengers who arrived earlier the room in the Windsor Barra Hotel (Rio de Janeiro, Brazil), where was a very beautiful Christmas tree.
Наш корабль опоздал в порт – должен был прийти в 7.00, а пришел почти в 15.00, потому круизная компания предоставила всем пассажирам, которые приехали раньше комнату в Windsor Barra Hotel (Rio de Janeiro, Brazil), где стояла очень красивая елка.

Cruise_ANTAR_N-520

More Christmas decor at Windsor Barra Hotel (Rio de Janeiro, Brazil).
Рождественские украшения в Windsor Barra Hotel (Rio de Janeiro, Brazil).

Cruise_ANTAR_N-753

Christmas tree in the atrium on the MS Veendam.
Рождественская елка в атриуме на нашем MS Veendam.

Cruise_ANTAR_N-2468

Gingerbread houses and Christmas trees in Rotterdam Dinning Room at MS Veendam.
Имбирные домики и елки в Rotterdam Dinning Room на MS Veendam.

Cruise_ANTAR_N-1044

Not so beautiful Christmas tree in Buenos Aires, Argentina.
Не очень привлекательная елка в Буэнос-Айресе, Аргентина.

Cruise_ANTAR_N-1469

Christmas tree in Montevideo, Uruguay.
Рождественская елка в Монтевидео, Уругвай.

Cruise_ANTAR_N-3553

The southernmost Christmas tree – Ushuaia, Argentina.
Самая южная елка – Ушуая, Аргентина.

South America journey: Rio de Janeiro, Brazil

Cruise_ANTARC-139

I have already told you a little about my trip to South America. Today I’d like to tell you more about the first city we visited – the amazing Rio de Janeiro.

Our tour began with a visit to Sugarloaf, which got its name because of its unusual shape. In another version the name comes from the phrase «paunh-acuqua», which in the language of the natives of the tribe Tupi means «high hill» or «Guardian of the Gulf».

Я уже немного начала рассказывать вам о своем путешествии по Южной Америке. Сегодня же хотела бы более подробно рассказать о первом городе, который мы посетили – удивительном Рио-де-Жанейро.

Наша прогулка началась с посещения Сахарной головы, которая получила такое название из-за своей необычной формы. По другой версии название идёт от фразы «paunh-acuqua», что на языке туземцев племени Тупи переводится как «Высокий холм» или «Страж залива».

Cruise_ANTARC-82

From the mountain offers a magnificent view of the city, as well as the world-famous beaches of Rio – Leblon, Copacabana and Ipanema.

С горы открывается чудесный вид на город, а также на известные всему миру пляжи Рио – Леблон, Ипанема и Копакабана.

Cruise_ANTAR_N-69

Cruise_ANTAR_N-70

Cruise_ANTAR_N-86

Cruise_ANTARC-31

Cruise_ANTAR_N-92

Cruise_ANTAR_N-99

Cruise_ANTAR_N-136

Cruise_ANTAR_N-138

Cruise_ANTARC-52

Cruise_ANTAR_N-171

After visiting Sugarloaf we went to the no least popular Corcovado mountain, where is located the statue of Christ the Redeemer, which is a symbol of Rio de Janeiro and Brazil as a whole. In 2007, it was elected as one of the New Seven Wonders of the World. There are also beautiful city views from this mountain.

После Сахарной головы мы поехали на не менее популярную гору Корковадо, где находится Статуя Христа-Искупителя, которая является символом Рио-де-Жанейро и Бразилии в целом. В 2007 году она была избрана одним из Новых семи чудес света. С горы также открывается чудесный вид на Рио.

Cruise_ANTAR_N-198

Cruise_ANTARC-98

Cruise_ANTAR_N-200

Cruise_ANTAR_N-203

Next we had tour around the city center and the beaches of Rio. Unfortunately, since we were limited in time, we have only seen beaches through the window car. So we have the reason to return to Rio.

Дальше нас ожидала поездка по городу и пляжам Рио. К сожалению, так как мы были ограничены во времени, то пляжи видели исключительно через окно машины. Так что повод вернуться в Рио точно есть.

Cruise_ANTAR_N-265

Cruise_ANTAR_N-272

Cruise_ANTARC-169

Cruise_ANTAR_N-283

Cruise_ANTAR_N-510

Cruise_ANTAR_N-302

Cruise_ANTAR_N-307

Cruise_ANTAR_N-311

Cruise_ANTAR_N-326

Cruise_ANTAR_N-377

Cruise_ANTAR_N-397

Cruise_ANTAR_N-385

Rio can’t be imagined without the favelas – the so-called slums, which are mainly located on the mountain slopes. It is not recommended visit these places by tourists, as the crime rate is high enough. After all, even the police went into favelas only 4 years ago.

Рио невозможно представить без фавел – так называемых трущоб, которые расположены в основном на склонах гор. Посещать эти места туристам очень не рекомендуется, так как уровень преступности достаточно высокий. Ведь даже полиция вошла в фавелы всего 4 года назад.

Cruise_ANTAR_N-501

Of course, we visited one of the main churches of the city – the Cathedral Metropolitana. It was built in 1979, and represents a huge truncated cone of 75 meters high with a diameter of 106 meters, with a capacity of up to 20 000 people. Its author was a clear goal to create a building similar to the Mexican pyramids of the Maya.

Конечно мы посетили один из главных соборов города – Кафедральный Собор Метрополитана. Построенный в 1979 году, он представляет собой гигантский усеченный конус высотой 75 метров с диаметром 106 метров, вместимостью до 20 000 человек. У его авторов была явная цель создать собор по аналогии с мексиканскими пирамидами майя.

Cruise_ANTAR_N-408

Cruise_ANTAR_N-438

And several city views from the ship during the sailing.

И несколько видов на город с корабля во время отплытия.

Cruise_ANTAR_N-530

Cruise_ANTAR_N-543

Cruise_ANTAR_N-545

Cruise_ANTAR_N-588

Cruise_ANTAR_N-648

Cruise_ANTAR_N-696

Cruise_ANTAR_N-703

20-21/12/2012

South America journey: Instagram. part III

7b35aa6267f611e2bb6122000a1f9d92_7

I already showed you the first and second part of photos from Instagram, and since I finally took off 250 GB of photos and videos to the computer, I can tell you more about the journey. But now, I’d like to show you pict from Antarctica – the highest continent on Earth.

Я уже показывала первую и вторую часть фотографий с Instagram, а так как я наконец-то скинула 250 GB фото и видео на компьютер, то смогу рассказать о путешествии подробнее. Ну а пока что покажу вам фото с Антарктиды – самого высокого континента на Земле.

Continue reading

Purchases from South America

_MG_0102

I’ll show you my purchases from the trip. I buy postcards and magnets in all my journeys. This trip wasn’t the exception.

Поделюсь с вами своими покупками. Со всех путешествий я привожу открытки и магниты. Эта поездка не стала исключением.

_MG_0106

Penguins are one of my favorite birds, so I just couldn’t pass by this cute pen.

Пингвины – одни из моих любимых птиц, потому я просто не могла пройти мимо такой ручки.

_MG_0109

And for the beautiful pen I need a beautiful notebook.

А к красивой ручке нужен красивый блокнот.

_MG_0119

I bought Vogue Latin America and Chilean magazine Pavati.

Из прессы купила Vogue Latin America и чилийский журнал Pavati.

_MG_0112

Havaianas flip flops are a must buy in Brazil. Prices are from $8 to $30.

Шлепанцы Havaianas – обязательная покупка в Бразилии. Цены от 8 до 30 долларов.

f12074b65b3311e2b23022000a1f9ad5_7

Could I leave Brazil without a shirts with “Brasil” (port.) print? No way!

Как можно уехать из Бразилии без футболки с принтом Brasil (порт.)? Никак!

_MG_0100

Blouse with flowers print I bought in the Chilean store Johnson, which reminded me well-known Forever 21.

Блузу в цветочек купила в чилийском магазине Johnson, который мне напомнил хорошо известный Forever 21.

_MG_0099

I went to the gym during the cruise, and decided to continue training at Ukraine. So at the Brazilian store Havan I bought T-shirt and sports bra.

На корабле я увлеклась занятиями в тренажерном зале, и решила по приезду домой продолжить занятия. Потому в бразильском магазине Havan была куплена майка и спортивный лиф.

_MG_0127

I expanded my wardrobe with three warm jacket with lamas prints, which I bought in Chile.

В Чили я пополнила свой гардероб 3 теплыми кофтами с принтами лам.

_MG_0131 _MG_0129

The most popular drinks in South America are coffee and mate. I don’t like coffee, so I bought some packets of mate.

Южная Америка известна кофе и мате. Но так как я кофе не пью, то решила ограничиться мате.

_MG_0118

In Istanbul Duty Free I bought Clinique powder, as my powder ended during the trip, and the new Guerlain Meteorites Perles Du Paradis, in which I fell in love when I first saw the promo photos of Guerlain spring collection.

В Стамбуле в Duty Free я купила пудру Clinique, так как моя как раз закончилась во время путешествия, и новые Guerlain Meteorites Perles Du Paradis, в которые я буквально влюбилась, когда впервые увидела первые промо весенней коллекции Guerlain.

_MG_0123

As you see, my shopping wasn’t very big. That’s because we have only 20 kg luggage limit. And what were your last purchases?

Как вы видите, шоппинг был небольшим, так как у нас были очень жесткие ограничения по весу. А какие покупки у вас были последними?

South America journey: Instagram. part II

b0dce8604dca11e2b41022000a9f1899_7

I have already shared with you the first part of the photos from Instagram, now it’s time to continue – here are photos from Buenos Aires, Montevideo, the Falkland Islands and some pictures from the ship.

Я с вами уже поделилась первой частью фотографий с Instagram, теперь покажу продолжение – Буэнос-Айрес, Монтевидео, Фолклендские острова и немножко фото с корабля.

ccf754bc5d1611e2ac5222000a1fbd4b_7

Famous La Recoleta Cemetery.
Известное кладбище Реколета.

ab5434a05b9111e28e8322000a1f9686_7

Palace of the National Congress of Argentina.
Дворец Национального конгресса Аргентины.

1f09f6445d1a11e2976e22000a1fbc8d_7

Christmas Eve decoration at the main restaurant at the ship.
Рождественские украшения в главном ресторане на корабле.

eb380b3e5be911e2881c22000a1f9871_7

Christmas songs are singing.
Во время ужина пели Рождественские песни.

d53596785d1d11e2bab822000a9f3c25_7

And treated with yummies.
И угощали вкусняшками.

0a0e415e5be511e2b13b22000a9e0790_7

Gingerbread houses at the Lido restaurant.
Имбирные домики в ресторане Lido.

6ea293565d1e11e286a922000a1fb703_7

Christmas tree at the Atrium.
Рождественская елка в Атриуме.

cdb96fb65cee11e2b7ab22000a1f90e7_7

Our ship Veendam at the Montevideo port.
Наш Veendam в порту Монтевидео.

04e6a2d05d1f11e28c8422000a1f931c_7

Bright blue sky and Atlantic ocean.
Ярко голубое небо над Атлантическим океаном.

91619b3e5d1f11e2af9822000a1f9331_7

Just arrived to the Falklands.
Только прибыли на Фолкленды.

f4fb416c61c611e2968922000a9f38c5_7

On these Jeeps we drove 1 hour on a dirt and 2 hours on the Falklands tundra.
На таких джипах мы ехали 1 час по грунтовке и 2 часа по Фолклендской тундре.

61db7ed061c911e28a7322000a1fa414_7

The stark beauty of the Falkland Islands.
Суровая красота Фолклендских островов.

f61569f65d2011e2b4d922000a1fae83_7

And we rode so long to see these beauties – king penguins.
А ехали мы так долго, чтобы увидеть таких вот красавцев – королевских пингвинов.

2c63738a5fde11e291de22000a9f169d_7

At Volunteer Point, where we arrived, there are more than 2,000 king penguins.
В Volunteer Point, куда мы приехали, насчитывается более 2000 королевских пингвинов.

a2a3a94261c411e2917a22000a9f1587_7

Also at Volunteer Point was a huge colony of Gentoo penguins.
Также на Volunteer Point была огромная колония Папуанских пингвинов.

6cd24de061c511e286a922000a1fb703_7

We took a large Ukrainian flag with us, so it was the first picture with it.
С собой мы привезли большой украинский флаг, с которым, конечно же, сфотографировались на Фолклендах.

10f2e86c61cb11e2bb0922000a1fbf4a_7

Beautiful sunset. Antarctica is waiting for us.
Красивый закат, а впереди нас ожидает Антарктида.

South America journey: Instagram. part I

70241d304a4011e2979222000a1f9bc6_7

Yesterday I returned from vacation, which lasted a month. Unfortunately, I couldn’t publish posts during my holidays, so now I will recover omissions. And I want to start with a photos from Instagram.

Вчера я вернулась с отпуска, который продолжался целый месяц. К сожалению, возможности публиковать посты во время отдыха у меня не было, потому сейчас буду наверстывать упущеное. А хочу я начать с фото с Instagram.

34e6830e496211e2b4ea22000a1fbdb0_7

Christmas tree at Istanbul Gonen Hotel.
Рождественская елка в Istanbul Gonen Hotel.

4b1572f8498e11e2adc122000a1f9ace_7

Decor at Istanbul Gonen Hotel.
Виды Istanbul Gonen Hotel.

ea4bcb18496311e2bb5122000a9e2955_7

More views from Istanbul Gonen Hotel.
Еще виды отеля.

d55ef5c2495e11e2ae2a22000a1f9723_7

Starbucks is must visit during all my trips.
Starbucks обязательный к посещению во время моих путешествий.

8099bb4a4a3e11e2990322000a9f192c_7

My favorite Starbucks drink is caramel frappuccino.
Любимый напиток в Starbucks – карамельный фраппучино.

5b5e156a4a3e11e2844022000a1f9adf_7

Everybody loves Duty Free.
Все любят Duty Free.

25f1972a4a3f11e2a64f22000a1f968e_7

Ready for boarding.
Идем на посадку на самолет.

86e75a7e4a3f11e2b3f322000a1f96e5_7

13 hour flight to Sao Paulo I spent by watching movies one of which was Katy Perry: This is a part of me.
13 часов лета в Сан-Паулу коротала просмотром фильмов одним из которых был Katy Perry: This is a part of me.

1a4b98de4a4011e2a86422000a1f9839_7

Beautiful view from the plane.
Красивый вид из самолета.

cc66f1944a4011e2930d22000a9f12ad_7

Over Sao Paulo.
Подлетаем к Сан-Пауло.

318953b44a4111e2a1bd22000a9f1361_7

Christmas tree at Sao Paulo airport.
Рождественская елка в аэропорту Сан-Пауло.

2921d52c5b7411e2b3f322000a1f96e5_7

What a beautiful city is Rio de Janeiro!
Какой красивый город Рио де Жанейро!

01cf9d764dcb11e2935222000a1fb825_7

More views of Rio.
Еще немного Рио.

a2529b62575411e292c922000a1fb771_7

The Cristo Redentor.
Статуя Христа Искупителя.

b9f07c885b8411e29caa22000a1f96f6_7

Stained glass in the Cathedral of San Sebastian.
Витражи в кафедральном соборе Сан-Себастьян.

662fcce8575611e283b822000a9f124c_7

Leblon beach.
Пляж Леблон.

6119091e575511e2be8622000a9f192b_7

Since my trip to Thailand I love green coconuts.
Еще с поездки в Таиланд я люблю зеленые кокосы.

c278b4ea575811e2af1622000a1fb845_7

Our ship was late so the cruise campaign provided a recreation room in the Windsor Barra Hotel, where was very beautiful Christmas tree and a lot of the Nutcrackers.
Наш корабль опаздывал, потому круизная кампания предоставила комнату отдыха в Windsor Barra Hotel, где стояла очень красивая Рождественская елка и много Щелкунчиков.

d3d7141a5b8711e2a64d22000a9f1590_7

At 11 pm we were finally in front of our home for the next 21 days – ship Veendam.
В 23.00 мы наконец-то были возле нашего дома на ближайшие 21 день – корабля Veendam.

d0feeeac5b8c11e28b3522000a1f9867_7

Every evening steward brought us some chocolate.
Каждый вечер стюард приносил шоколад.

6c0970b05b8e11e2a03b22000a1f92d6_7

The ship was decorated with Christmas-flowers bouquets.
Корабль был украшен рождественско-цветочными композициями.

e6f116785b8611e2925f22000a1fb71a_7

Before sailing from Rio bought some lychee.
Перед отплытием из Рио купили немного личи.

2dd7eb9e5b9011e2a2f822000a9e0707_7

Yellow New Look espadrilles walked with me in Brazil and Argentina and stayed in Chile.
Желтые эспадрильи New Look прогулялись в Бразилии и Аргентине, а остались в Чили.

2b109d6e575a11e28e7522000a1fbe50_7

Photo at the elevator.
Фото в лифте – как же без этого? =)

ca63aec65be511e287f422000a1f9afa_7

Let the cruise begin! Cheers!
Пусть круиз начнется!

Big journey in one month

I’ll have a big South America journey, that will start on 18th December. This will be a 21 days cruise from Rio de Janeiro (Brazil) to Valparaiso (Chile). We will visit four South American countries – Brazil, Uruguay, Argentina, Chile, and will go along the coast of Antarctica for 3 days . We have planned a lot of excursions, but most of all I’m waiting for a trip to the National Park The Valdes Peninsula, which is recognized by UNESCO as Patrimony of the Humanity. There we could see penguins, sea lions, seals, birds, orcas and whales.

18 декабря я отправлюсь в большое путешествие по Южной Америке. Это будет круиз длительностью 21 день из Рио-де-Жанейро (Бразилия) в Вальпараисо (Чили). Во время него мы посетим 4 страны Южной Америки – Бразилию, Уругвай, Аргентину, Чили, и 3 дня будем идти вдоль побережья Антарктиды. У нас запланировано много экскурсий, но больше всего я ожидаю поездку в национальный заповедник Полуостров Вальдес,который признан ЮНЕСКО как Имущество Человечества. Здесь можно встретить пингвинов, морских львов, тюленей, птиц, касаток и китов.

After the cruise we will spend 4 days in Chile (1 day in Valparaiso, and 3 days in Santiago) and visit the Iguazu Falls, which is one of the new seven wonders of nature. I will return to Ukraine on 20th January.

После круиза мы проведем 4 дня в Чили (1 день в Вальпараисо и 3 дня в Сантьяго), а также посетим водопады Игуасу, которые являются одними из новых семи чудес природы. 20 января я вернусь в Украину.

I’d like to ask for advice from those who have been in these countries. What visit there? Which national cuisine taste? Which shopping centers visit? What buy from cosmetics?

Хотелось бы попросить совета у тех, кто бывал в этих странах. Что посоветуете посмотреть? Какие блюда национальной кухни отведать? В какие торговые центры сходить? Что купить из косметики?